Иль те дни еще далеки,
Далека еще пора,
Вами зримая, пророки,
Провозвестники добра?
Скоро ль сменится любовью
Эта ненависть племен
И не будет братской кровью
Меч народов обагрен?
Скоро ль мысль в порыве смелом
Скоро ль слово станет делом,
Дело даст обильный плод?
Скоро ль разума над силой
Мир увидит торжество?
Только с верою в него?
Засветись, о день счастливый!
Разгони густой туман,
Что лежит еще на нивах
<1870>
"Иль те дни еще далеки...". Впервые - ОЗ, 1870, No 7, стр. 64. Автограф в так наз. "Книжке соусов" Плещеева - ЦГАЛИ. Здесь имеется запись неустановленного лица: "в августе 1867 года от А. Н. Плещеева, Гр. Данилевскому". Существует ничем не подтвержденное сообщение, что данное стихотворение распространялось "в начале 1860 г. в рукописных списках по России" ("Известия", 1935, 29 августа). Однако все это не дает основания датировать стихотворение началом 1860 или 1867 г. Содержание стихотворения позволяет думать, что оно написано в связи с франко-прусской войной 1870 г., привлекавшей внимание радикально-демократической печати (на нее откликнулись Салтыков-Щедрин, Д. Минаев, Н. Демерт, Г. Елисеев и др.). На связь стихотворения Плещеева с этими событиями впервые указал И. Власов в статье "Некрасов и Парижская коммуна" (ЛН, тт. 49-50, М., 1949, стр. 398).