• Приглашаем посетить наш сайт
    Гумилев (gumilev.lit-info.ru)
  • Старик за фортепьяно

    СТАРИК ЗА ФОРТЕПЬЯНО

    Что пройдет, то будет мило.

    Пушкин

    Воспоминание есть единственный
    рай, из которого нас нельзя выгнать;
    даже праотцы наши не были его лишены.

    Жан-Поль

    Fille de la douleur, harmonie, harmonie!
    Langue que pour l'amour inventa le genie!

    Alfred de Musset ("Lucie") {*}

    Гармонической волною
    Льются звуки в душу мне:
    Говорят они с душою
    О былом, о старине.

    Помню: мы за фортепьяно
    С ней сидели вечерком;
    Помню ночку у фонтана,
    Поцелуй в саду густом...

    Помню грустное прощанье

    Помню клятвы, обещанья,
    Взор, увлаженный слезой.

    Всё теперь как не бывало:
    Вот уж замужем она -
    И любви не испытала
    Так давно душа моя.

    Я - старик; воспоминанья
    Мне осталися одни:
    В дни печали, в дни страданья
    Утешенье мне они.

    И под звуки фортепьяно
    Как забудусь я порой,
    Ночь, свиданье у фонтана -
    Живо всё передо мной.

    Гармонической волною
    Льются звуки в душу мне;
    Говорят они с душою
    О былом, о старине!

    <1844>

    Примечания:

    "Если жизнь тебя обманет...". Второй эпиграф взят из произведения популярного в 40-е годы немецкого писателя и сатирика Жана Поля Фридриха Рихтера (1763-1825). Третий эпиграф - из стих. А. Мюссе "Lucie".

    {* Дочь страдания, гармония, гармония! Язык, который изобретен гением для любви! Альфред Мюссе ("Люси") (франц.). - Ред.}

    Раздел сайта: