Поиск по творчеству и критике
Cлово "WILD"
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Байрон Джордж Гордон. Еврейские мелодии. Газель (перевод А. Плещеева) ГА3ЕЛЬ. (The wild gazelle). Газель, свободна и легка, Бежит в горах родного края, Из вод любого родника В дубравах жажду утоляя. Газели быстр и светел взгляд, Не знает бег ее преград. Но стан Сиона дочерей, Что в тех горах когда-то пели, Еще воздушней и стройней, Быстрей глаза их глаз газели; Их нет! Всё так же кедр шумит, А их напев уж не звучит! И вы, краса родных полей, В их почву вросшие корнями, О пальмы! Участью своей Гордиться можно вам пред нами; Вас на чужбину перенесть Нельзя... Вы там не стали б цвесть. Подобны блеклым мы листам, Далеко бурей унесенным... И где отцы почили, там Не почить утомленным... Разрушен храм. Солима трон Врагом поруган, сокрушен! (1872)