• Приглашаем посетить наш сайт
    Литература (lit-info.ru)
  • Байрон Джордж Гордон. Часы досуга.
    Прекрасному квакеру (Н. Холодковский)

    ПРЕКРАСНОМУ КВАКЕРУ.
    (То а beautiful Quaker).

    Лишь разъ мы встретились съ тобой,
    Но я той встречи не забуду;
    Безъ новой встречи, ангелъ мой,
    Твою красу я помнить буду.
    Я не скажу, что я влюбленъ,
    Но чувство съ волей не согласно,
    И, думой о тебе смущенъ,
    Тебя забыть стремлюсь напрасно.
    Я подавляю вздохъ, но вновь
    Другой родится непременно,
    Быть можетъ, это не любовь.
    Но мне та встреча -- незабвенна!
    Молчали мы; красноречивъ
    Былъ только взоръ, хотя безгласенъ...
    Языкъ бываетъ часто лживъ
    И съ нашимъ чувствомъ несогласенъ;
    Уста измену шлютъ, греша,

    Въ глазахъ же светится душа,
    Имъ фальши сдержанной не нужно.
    Когда нашъ взоръ намъ все открылъ
    И чувства все понять заставилъ,
    Насъ духъ внутри не осудилъ;
    Скажу скорей,-- "духъ нами правилъ"!
    Я чувство подавилъ въ себе,
    Но ты его -- я верю -- знаешь,
    И, какъ я помню о тебе,
    Такъ обо мне ты вспоминаешь.
    Что до меня, то образъ твой
    И днемъ и ночью предо мною:
    Во снахъ -- съ улыбкою живой,
    Въ мечтахъ -- когда глаза открою.
    Я въ грезахъ сладостныхъ тону,
    Часы летятъ, минутъ короче,
    И лучъ Авроры я кляну,
    И я желалъ бы вечной ночи.
    Что бъ ни сулила мне судьба,--

    Влечетъ любовь, грозитъ борьба,--
    Твой образъ ввекъ я не забуду.
    Ахъ, не сойтись ужъ намъ съ тобой,
    Не говорить ужъ взглядомъ взгляду!
    Могу лишь жаркою мольбой
    Излить душевную я страду:
    "Хранима будь навекъ отъ зла,
    Мой милый квакеръ, небесами!
    Миръ, радость, честь и похвала
    Да будутъ дней твоихъ венцами!
    Пусть тотъ счастливецъ, съ кемъ, любя,
    Ты заключишь союзъ священный,
    Вседневно радуетъ тебя,
    Какъ мужъ, любовникъ неизменный!
    Пусть скорбь вовекъ тебя не ждетъ,
    Пусть горе вечно не тревожитъ,
    Которымъ тяжко страждетъ тотъ,
    Кто позабыть тебя не можетъ!

    Примечания:

    "котораго авторъ увиделъ въ Гарроугэте".

    Раздел сайта: