• Приглашаем посетить наш сайт
    Мордовцев (mordovtsev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DAS"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. *** ("Вчера меня ласкало счастье... ") - Гейне Генрих
    Входимость: 2. Размер: 1кб.
    2. Ребенок (Фридрих Геббель)
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    3. *** ("Скучно мне! И взор кидаю... ") - Гейне Генрих
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    4. Безотчетная грусть
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    5. Она и он
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    6. Сон (Фридрих Геббель)
    Входимость: 1. Размер: 1кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. *** ("Вчера меня ласкало счастье... ") - Гейне Генрих
    Входимость: 2. Размер: 1кб.
    Часть текста: *** ("Вчера меня ласкало счастье... ") - Гейне Генрих Вчера меня ласкало счастье, А уж сегодня нет его! Мне привязать не удавалось К себе надолго никого. В мои объятья любопытство Толкало женщин много раз, Но, заглянув мне в сердце глубже, Спешили прочь они сейчас. Одна в молчаньи уходила, Другая - весело смеясь. И только ты, меня бросая, Слезами горько залилась! <1870> Примечания: "Вчера меня ласкало счастье..." ("Das Gliick, das gestern mich gekufit..."). Впервые - BE, 1870, No 4, стр. 728. Вошло в С. 61, С. 87.
    2. Ребенок (Фридрих Геббель)
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Ребенок (Фридрих Геббель) РЕБЕНОК Мать в гробу лежит, цветами Убрана в последний раз; А ребенок удивленный С тех цветов не сводит глаз. На одежде белой розы, Иммортели в волосах; Не срывал цветов красивей Он ни в поле, ни в лесах. И звучит его молящий, Серебристый голосок: "Мама, мама! Подари мне Хоть один такой цветок!" Но ответа не дождавшись, Про себя он говорит: "Спит она! Когда проснется, Непременно подарит!" И на цыпочках ушел он; Но потом к дверям опять Подходил не раз послушать - Может быть, проснулась мать. <1873> Примечания: Ребенок ("Das Kind"). Впервые - ОЗ, 1873, No 2, стр. 444. Вошло в С. 87. Положено на музыку Э. Ф. Направником.
    3. *** ("Скучно мне! И взор кидаю... ") - Гейне Генрих
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: *** ("Скучно мне! И взор кидаю... ") - Гейне Генрих Скучно мне! И взор кидаю Я на прошлое с тоской; Лучше мир был! И дружнее Жили люди меж собой... А теперь... несносно, вяло, Словно вымер целый свет. В небесам не стало бога, Но и черта больше нет. Всё так мрачно... отовсюду Веет холодом могил; И не будь любви немножко, Право, жить не стало б сил!.. <1846> Примечания: "Скучно мне! И взор кидаю..." ("Das Herz ist mir bedruckt und sehnlich..."). Впервые - С. 46, стр. 53. С изменениями - С. 61, стр. 181. Единственный из прижизненно опубликованных текстов, не включенный в С. 98. Восстановлен в С. 1905, - цензурный пропуск восполнен в варианте, не совпадающем с вставкой в экземпляре П. А. Ефремова. Печ. по экземпляру Геннади С. 46, содержащему полный текст. Вошло в С. 61, С. 87.
    4. Безотчетная грусть
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Безотчетная грусть БЕЗОТЧЕТНАЯ ГРУСТЬ Fuhlt das Herz ein Sehen Und ein susses Weh. Ruckert {*} Ночь весенняя прохладна, Ароматна и ясна; В небе чистом тихо светит Серебристая луна, И лучом она лобзает Грудь холодную реки; За рекою слышны песни И мелькают огоньки. Грустно мне! Тоска на сердце Безотчетная лежит, По щеке слеза бежит! Вот луну сокрыли тучи - Огоньков уж не видать... Стихли песни... Скоро ль, сердце, Перестанешь ты страдать! <1844> Примечания: II. Безотчетная грусть. Впервые - там же, стр. 242. Эпиграф - из стих. Ф. Рюккерта "Abendlied des Wanderers" ("Вечерняя песня путника"). {* Сердце чувствует томленье и сладостную скорбь. Рюккерт.}
    5. Она и он
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: бурной. Сначала света блеск мишурный Любил он более всего; Хоть, может быть, и не блистал Он там звездой первостепенной И обращался с ним надменно Иной сиятельный нахал, Но сердце женское не раз Умел пленить он речью страстной; И были все мужья согласны, Что он опасен, как Ловлас. В любви он видел жизни цель, Бросал, потом опять влюблялся; С одним соперником стрелялся И сослан был он за дуэль. Развратом, картами, вином Он услаждал тоску изгнанья И, небольшое состоянье Убив, остался голяком. Тогда-то он сошелся с ней; Его ума она сначала Боялась всё - не понимала Его возвышенных речей. Как дикий цвет в полях, цвела Она, цены себе не зная; Ей странно было, как такая Степнячка нравиться могла; Да и кому еще притом? Ему, который там, в столице, Конечно, не с одною львицей Великосветской был знаком. Он победить в ней этот страх Старался нежностью покорной; Большую опытность, бесспорно, Имел в сердечных он делах. И говорил он так умно! А отличить в наш век, и сразу, От чувства искреннего фразу Сердцам наивным мудрено! И в Петербург с собой увез Ее он из глуши печальной; С ним в путь она пустилась дальный Без горьких жалоб и без слез. Он представлял друзьям своим Ее с торжествовавшим взором; Друзья все поздравляли хором Его с сокровищем таким. Как был доволен он и рад, Когда знакомые артисты, Бывало, этот облик чистый С головкой грёзовской сравнят! Одна беда: своим трудом Обоим жить им приходилось; Она без устали трудилась, Сидела ночи за шитьем; А он... он места всё искал, Но, получив ответ повсюду Один: "Иметь в виду вас буду", Пока сложивши руки ждал. Хоть он на связи прошлых лет Считать имел бы основанье, Но в этот раз ему вниманья Не оказал холодный свет. Уверен я, известно вам, Читатель мой, что очень трудно В столице нашей многолюдной Себя пристроить беднякам. Себе отказывать ...
    6. Сон (Фридрих Геббель)
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: Сон (Фридрих Геббель) СОН Мне снилось, что яму копал я; Вечерняя близилась мгла... Копал в ширину и в длину я, И это могила была. И будто я к этой работе Был вынужден чем-то, но знал, Что только ее я окончу, Как всё получу, что желал. Когда же могила готова Была, я совсем изнемог, Желать мне уж нечего было, И сам я в могилу ту лег. <1873> Примечания: Геббель Христиан Фридрих (1813-1863) - один из крупнейших драматургов в немецкой литературе - выступал и в качестве прозаика и автора лирических стихотворений. Сон ("Das Grab"). Впервые - ОЗ, 1873, No 4, стр. 315. Вошло в С. 87. Положено на музыку С. М. Ляпуновым.