• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DAUGHTER"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Байрон Джордж Гордон. Еврейские мелодии. Дочь Иеффая (перевод Павла Козлова)
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Байрон Джордж Гордон. Еврейские мелодии. Дочь Иеффая (перевод Павла Козлова)
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: Джордж Гордон. Еврейские мелодии. Дочь Иеффая (перевод Павла Козлова) ДОЧЬ IЕФФАЯ. (Iepha's Daughter). Если смерть юной девы нужна, Чтобъ отчизна была спасена Отъ войны, отъ неволи, отъ бедъ... Мой отецъ! свой исполни обетъ!.. Но, отецъ! кровь моя такъ чиста, Какъ минуты последней мечта; О, открой мне объятья свои И предъ смертiю дочь осени! Я свою ужъ забыла печаль, Съ жизнью мне разставаться не жаль, И, убитой любимой рукой, Будетъ милъ мне могильный покой. И хоть плачетъ Солимъ за меня, Не смущайся, будь твердый судья! Чтобъ отчизна не знала цепей, Не жалею я жизни своей. Но, когда кровь застынетъ моя, И въ груди ужъ не будетъ огня, Вспоминай иногда, мой отецъ, Что съ улыбкой мной встреченъ конецъ! Примечания: Дочь Іеффая. "Іеффай, незаконный сынъ Гилеада, былъ несправедливо изгнанъ имъ отцовскаго дома, бежалъ въ пустыню и тамъ сделался предводителемъ шайки разбойниковъ. Попавъ подъ власть чужеземцевъ, его родичи вспомнили о своемъ храбромъ товарище, разбойничество котораго, по ихъ понятiямъ, не представляло...