• Приглашаем посетить наш сайт
    Сумароков (sumarokov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "HAST"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. *** ("Смотрел ли ты на Альпы в час заката... ") - Роберт Прутц
    Входимость: 1. Размер: 1кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. *** ("Смотрел ли ты на Альпы в час заката... ") - Роберт Прутц
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: *** ("Смотрел ли ты на Альпы в час заката... ") - Роберт Прутц Смотрел ли ты на Альпы в час заката? Кругом давно поля, долины спят, Густою мглой окрестность вся объята, А там лучи пурпурные горят. Ты, может быть, испытывал желанье Взлететь туда, где вечный свет дневной? Но то обман! То вечера сиянье; Светило дня ушло уж на покой... И я как те вершины: есть мгновенья - В глазах огонь, мне дышится легко; Но то былого счастья отраженье, И ночь во мне... Уж солнце далеко! <1872> Примечания: "Смотрел ли ты на Альпы в час заката?..". Вольный перевод сонета "Hast du die Alpen im Abendrot gesehen...". Впервые - ОЗ, 1872, No 8, стр. 478. Вошло в С. 87.