• Приглашаем посетить наш сайт
    Херасков (heraskov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ш"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 138).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    40СЛАТЬ (ШЛИ, ШЛЕТ, ШЛЮТ, ШЛЮ, ШЛЕМ)
    2ШАБЛОН
    2ШАБЛОННЫЙ (ШАБЛОННОЙ, ШАБЛОННОЕ)
    33ШАГ (ШАГИ, ШАГОВ, ШАГАМИ, ШАГОМ)
    1ШАГАВШИЙ (ШАГАВШУЮ)
    4ШАГАТЬ (ШАГАЯ)
    4ШАЛИТЬ (ШАЛИ, ШАЛИЛ, ШАЛИЛА)
    5ШАЛОСТЬ (ШАЛОСТИ, ШАЛОСТЕЙ)
    2ШАЛУН (ШАЛУНА, ШАЛУНОВ)
    4ШАЛЬ (ШАЛИ, ШАЛЬЮ)
    6ШАМПАНСКИЙ (ШАМПАНСКОГО, ШАМПАНСКИМ)
    2ШАНС (ШАНСЫ)
    5ШАПКА (ШАПКИ, ШАПКУ)
    1ШАПОШНИКОВ
    2ШАР (ШАРОВ)
    3ШАРЛЬ
    4ШАРМАНКА (ШАРМАНКОЮ, ШАРМАНКУ, ШАРМАНКОЙ)
    1ШАТАТЬ
    25ШАТЕР (ШАТРОВ, ШАТРЫ)
    28ШАТРОВ (ШАТРОВА, ШАТРОВЫМ)
    2ШАФЕР (ШАФЕРОМ)
    1ШАХМАТНЫЙ (ШАХМАТНОЙ)
    2ШВЕЙЦАР (ШВЕЙЦАРОВ)
    1ШВЕЙЦАРКА (ШВЕЙЦАРКОЙ)
    3ШВЫРЯТЬ (ШВЫРЯЛИ, ШВЫРЯЙ, ШВЫРЯЮТ)
    3ШЕВЕЛИТЬ (ШЕВЕЛИЛ, ШЕВЕЛИЛИ, ШЕВЕЛИТ)
    2ШЕВЕЛЬНУТЬ (ШЕВЕЛЬНУЛО, ШЕВЕЛЬНУЛА)
    41ШЕВЧЕНКО
    5ШЕДШИЙ (ШЕДШИЕ, ШЕДШЕГО, ШЕДШИХ, ШЕДШАЯ)
    27ШЕКСПИР (ШЕКСПИРА, ШЕКСПИРОМ, ШЕКСПИРУ, ШЕКСПИРЕ)
    4ШЕКСПИРОВСКИЙ (ШЕКСПИРОВСКИМИ, ШЕКСПИРОВСКИМ, ШЕКСПИРОВСКУЮ, ШЕКСПИРОВСКОМ)
    2ШЕЛГУНОВА
    1ШЕЛЕСТЕТЬ (ШЕЛЕСТИТ)
    7ШЕЛК (ШЕЛКА, ШЕЛКУ, ШЕЛКОМ)
    11ШЕЛКОВЫЙ (ШЕЛКОВОЕ, ШЕЛКОВЫЕ, ШЕЛКОВОМ, ШЕЛКОВАЯ)
    3ШЕЛОМ (ШЕЛОМА)
    1ШЕЛЬМЕЦ
    1ШЕНЬЕ
    6ШЕПНУТЬ (ШЕПНУЛА, ШЕПНУЛ, ШЕПНЕТ, ШЕПНУЛИ)
    9ШЕПОТ (ШЕПОТЕ)
    10ШЕПТАЛА (ШЕПТАЛ)
    32ШЕПТАТЬ (ШЕПТАЛ, ШЕПЧЕТ, ШЕПЧУТ, ШЕПТАЛИ, ШЕПТАЛА)
    1ШЕРЕНГА (ШЕРЕНГУ)
    4ШЕСТАЯ (ШЕСТОЙ, ШЕСТЫМ)
    1ШЕСТВУЮЩИЙ (ШЕСТВУЮЩИМ)
    2ШЕСТЕРКА (ШЕСТЕРКОЙ, ШЕСТЕРКУ)
    1ШЕСТЕРО
    7ШЕСТИДЕСЯТЫЙ (ШЕСТИДЕСЯТЫЕ, ШЕСТИДЕСЯТЫХ)
    1ШЕСТНАДЦАТИЛЕТНИЙ (ШЕСТНАДЦАТИЛЕТНЯЯ)
    4ШЕСТНАДЦАТЬ
    11ШЕСТЬ
    17ШЕЯ (ШЕЮ, ШЕЕ, ШЕИ)
    3ШИК (ШИКОМ)
    5ШИЛЛЕР (ШИЛЛЕРА)
    7ШИНЕЛЬ (ШИНЕЛИ)
    3ШИП (ШИПОВ, ШИПЫ)
    2ШИРИТЬ (ШИРЬ)
    51ШИРОКИЙ (ШИРОКО, ШИРОКОЙ, ШИРЕ, ШИРОКОЕ)
    2ШИРОКОКРЫЛЫЙ
    3ШИРОТА
    2ШИРЬ
    6ШИТЬ (ШИТ, ШЬЕТ, ШЬЮТ)
    5ШИТЬЕ (ШИТЬЕМ)
    2ШКАФ (ШКАФЫ, ШКАФУ)
    60ШКОЛА (ШКОЛЫ, ШКОЛЕ, ШКОЛУ, ШКОЛ)
    4ШКОЛЬНИК (ШКОЛЬНИКАМ, ШКОЛЬНИКАМИ)
    18ШКОЛЬНЫЙ (ШКОЛЬНЫХ, ШКОЛЬНАЯ, ШКОЛЬНЫМИ, ШКОЛЬНЫЕ, ШКОЛЬНОЙ)
    2ШЛЕГЕЛЬ
    6ШЛЕЙФ (ШЛЕЙФЫ)
    3ШЛЕМ (ШЛЕМАХ)
    8ШЛЯПА (ШЛЯПУ, ШЛЯПЫ, ШЛЯПОЙ)
    2ШЛЯПКА (ШЛЯПКЕ)
    3ШНУРОК (ШНУРКАМИ, ШНУРКУ)
    2ШОКИРОВАТЬ (ШОКИРОВАЛ, ШОКИРОВАЛО)
    3ШОКОЛАДНЫЙ (ШОКОЛАДНОГО, ШОКОЛАДНОЕ)
    8ШОТЛАНДСКИЙ (ШОТЛАНДСКИХ, ШОТЛАНДСКОМ, ШОТЛАНДСКИЕ, ШОТЛАНДСКАЯ, ШОТЛАНДСКИМ)
    1ШПИОН (ШПИОНУ)
    3ШПИЦ
    3ШРИФТ (ШРИФТЫ, ШРИФТОВ)
    3ШТАБ
    1ШТАТСКИЙ (ШТАТСКИМ)
    3ШТОК
    3ШТОРА (ШТОРЫ, ШТОРУ)
    1ШТРАУС (ШТРАУСА)
    1ШТРИПКА (ШТРИПКАМИ)
    3ШТРИХ (ШТРИХАМ, ШТРИХОВ)
    5ШТУКА (ШТУКИ, ШТУКУ)
    4ШТУРМ (ШТУРМА, ШТУРМЕ)
    3ШУБА (ШУБУ)
    6ШУБЕРТА (ШУБЕРТ, ШУБЕРТЕ)
    2ШУБКА (ШУБКУ, ШУБКЕ)
    38ШУМ (ШУМУ, ШУМА, ШУМОМ, ШУМЕ)
    39ШУМЕТЬ (ШУМИТ, ШУМЕЛИ, ШУМЯТ, ШУМЕЛ, ШУМЯ)
    21ШУМНЫЙ (ШУМНОЙ, ШУМНО, ШУМНАЯ, ШУМНОГО)
    8ШУМЯЩИЙ (ШУМЯЩЕЙ, ШУМЯЩЕЮ, ШУМЯЩАЯ, ШУМЯЩИХ, ШУМЯЩИЕ)
    2ШУТ (ШУТА)
    15ШУТИТЬ (ШУТЯ, ШУТИШЬ, ШУЧУ, ШУТИТ, ШУТЯТ)
    20ШУТКА (ШУТКУ, ШУТОК, ШУТКАМ, ШУТКИ)
    3ШУТЛИВЫЙ (ШУТЛИВУЮ, ШУТЛИВОЙ, ШУТЛИВО)
    2ШУТОЧНЫЙ (ШУТОЧНОЙ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ШИНЕЛЬ (ШИНЕЛИ)

    1. Пашинцев. Глава V. Ухабинская публика
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    Часть текста: от чада и копоти. У подъезда обнаруживалось необыкновенное движение, кареты подъезжали одна за другой, и из них с легкостью сильфид выскакивали очаровательные ухабинские дамы в необозримых кринолинах, сопровождаемые мужьями в черных фраках и белых галстуках или в серебряных и золотых эполетах. Мужья не уподоблялись сильфам, они довольно тяжеловато и с озабоченным видом ступали по устланным ковровыми половиками ступеням лестницы; на лице многих из них можно было прочесть грибоедовский стих: "Бал вещь хорошая, неволя-то горька!" Молодые, развязные кавалеры опережали мужей и жен и спешили, сбросив с себя шинель, подойти к зеркалу, висевшему в прихожей, чтобы поправить свои помятые шляпой или каской прически. Для этой надобности лежала на столике под зеркалом щетка грязноватого свойства. Зал наполнялся быстро и начинал представлять для глаз весьма живописную пестроту: розовые, голубые, белые платья, аксельбанты, красные панталоны, звезды на фраках и на мундирах, Станиславы на шее, Станиславы в петличках, белые бурнусы на синих кафтанах, даже один гусарский доломан и один черкесский чекмень, усы, бакенбарды, лысины, убеленные сединами старцы и старицы, цветущие здравием юноши с проборами посередине головы, с проборами на затылке, с проборами сбоку,...
    2. Добролюбов Н. А.: Благонамеренность и деятельность
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    Часть текста: и оставались довольны; тем дело и кончалось... Указанный нами весьма достоверный факт говорит, конечно, не в пользу особенной оригинальности и яркости таланта автора, да и сам он, очевидно, не претендует на эти качества. Следовательно, и мы можем уволить себя от скучнейших эстетических рассуждений о достоинствах и недостатках собственно литературного таланта г. Плещеева. Мы это делали не раз и при обозрении литературной деятельности других писателей; но за иных на нас вскидывались приверженцы "вечных" красот искусства, полагающие, что о произведениях, например, гг. Тургенева или Майкова нельзя рассуждать иначе как прикидывая к ним шекспировскую и дантовскую мерку. За г. Плещеева никто, кажется, не подымется на нас: всякий понимает, что смешно, говоря об обыкновенных журнальных рассказцах, становиться на ходули и, спотыкаясь на каждом слове, важно возвещать автору и читателям сбивчивые принципы доморощенной эстетики. Мы полагаем, что этот беззубый прием неприличен также и при разборе повести г-жи Кохановской, "Первой любви" Тургенева, "Тысячи душ" г. Писемского и т. п. Но есть господа, слишком уже погрузившиеся в...
    3. Житейские сцены. Глава III
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: -- Да еще какой чай-то пил! Такого мы с тобой, дурочка, и во сне не видали. Цветочный, целковых в десять фунт; а? Как тебе это кажется? Вот как нынче отец-то твой кутит. Знай наших. Теперь я на твой чай и глядеть не стану. -- Знаю, что ты заходил к Тупицыным. -- Ишь какая, все знает. А кто тебе это сказал? -- Небось, вот кто (он указал пальцем на Андрея); чутьем узнал, чутьем, мошенник, что его превосходительство меня потребовали, и сейчас шмыг сюда! То есть чорт их знает, этих влюбленных, как они пронюхают все, что им нужно. Ведь вот я сам точно такой же был... Ты что, егоза, смеешься?.. Думаешь, что я всегда такой старый был, как теперь? Врешь, еще получше твоего жениха был. Бывало, как припомадишься, да завьешь себе кок, да манишечку наденешь это глаженую, да как станешь в храме господнем на клиросе, так ваша сестра, девчонки, то и дело на меня искоса поглядывают... Сама поклон в землю кладет, а глаза-то всё в сторону смотрят. Да что вы у меня, в самом деле! Вот я вам покажу себя, женюсь. Да еще на ком? На Фекле Фоминишне женюсь, на заседательской дочери. Вот и будешь знать, как над отцом смеяться, как мачеху наживешь. -- Ты что-то нынче особенно в духе, отец. Не награду ли тебе обещал Тупицын? -- В самом деле, -- вмешался Андрей: -- я редко вас вижу таким веселым. Верно, что-нибудь есть такое?.. -- Да еще какое! Что дашь, Маша? -- Скажу тебе радость. Сигар десяток купишь отцу? -- Ну, говори, что такое? -- Нет, ты скажи, купишь? -- Да вон они на лежанке, куплены еще давеча... Говори же. -- Ай да дочурка, молодец девочка. Ну, теперь можно, так и быть. Слушай же: его превосходительство в день рождения своей супруги, то есть в следующий четверток, изволит давать торжественный бал. -- Мне-то что ж до этого бала? -- Погоди, погоди, не...
    4. Житейские сцены.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: иначе) ни в чем не отставал от других губернских городов нашей России; по отдаленности своей от обеих столиц он даже сохранил в себе несколько более патриархальной простоты нравов, столь справедливо восхищающей противников всяких нововведений. Все в городе Боброве было основано на чистейшей любви. Каждый почти знал за своим соседом грешки, но никому и в голову не приходило обличать их даже намеком. Все граждане были пропитаны сознанием слабости человеческой природы и тою неопровержимою аксиомой, что "ведь свет не пересоздашь, а следовательно, и толковать об этом нечего". Физиономия города Боброва была тоже из самых обыкновенных. В нем, как и повсюду, можно было найти присутственные места, окрашенные охрой, губернаторский дом с венецианскими окнами и балконом, клуб, где по субботам играли в карты, а по четвергам танцовали: кафедральный собор с протодьяконом, изумлявшим все православие своими легкими; две каланчи, откуда обиженные от природы солдаты пожарной команды видели всегда весьма зорко, где не горело, и, напротив, как-то не замечали, где пожар; заведение, куда взъерошенные и небритые...
    5. Дружеские советы. Глава V. Маскарад
    Входимость: 3. Размер: 32кб.
    Часть текста: звуках. Хотя уже не было магического, глубоко-потрясающего голоса Рубини, но знаменитое questo pianto {Это страдание (ит.). } не утратило своего влияния на слушателей и отдавалось страшным, глухим рыданием в их замирающих сердцах... Василий Михайлович, только что возвратившийся из провинции, тоже сидел в креслах. Он внимательно слушал беллиниевскую музыку, но глаза его смотрели на сцену: через несколько кресел от него в бенуаре сидели две женщины, одна пожилая, другая очень молоденькая. Первая, казалось, очень мало обращала внимания на то, что происходило на сцене, и то и дело наводила огромную костяную трубку на разных зрителей, помещавшихся в партере, преимущественно же на эполеты. Вторая, напротив, не спускала со сцены глаз и сидела неподвижно, подперев щеку рукою. Одета она была очень просто, и простота эта еще рельефнее выдавалась подле вычурного, безвкусного наряда ее приятельницы, которой короткие рукава и открытый лиф обнаруживали не совсем роскошные, не поражавшие особенной белизной руки и плечи. На молодой женщине было розовое, шелковое платье, robe montante {Закрытое платье (фр.). }; чепчик с белыми лентами сидел так кокетливо на голове ее и отличался необыкновенной грациозной и легкой формой. На плечах у нее накинута была черная бархатная мантилья; белая лайковая перчатка обтягивала маленькую ручку, державшую золотую с эмалью лорнетку. На зту-то женщину устремил Василий Михайлович пристальный неподвижный взгляд, и по выражению лица его можно было заметить, что созерцание это не только не мешает ему слушать музыку, но что каждый аккорд, каждая нота глубоко вонзаются...