• Приглашаем посетить наш сайт
    Радищев (radischev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1853"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Поляков М. Я.: Поэзия А. Н. Плещеева. Глава 3
    Входимость: 4. Размер: 9кб.
    2. При посылке Рафаэлевой Мадонны
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    3. Поляков М. Я.: Поэзия А. Н. Плещеева. Глава 6
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    4. Весна ("В старый сад выхожу я, росинки... ")
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    5. Майорова О. Е.: Плещеев А. Н.: биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    6. После чтения газет
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    7. Биография (вариант 3)
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    8. *** ("Еще один великий голос смолк... ")
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    9. Листок из дневника
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    10. Перед отъездом
    Входимость: 1. Размер: 2кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Поляков М. Я.: Поэзия А. Н. Плещеева. Глава 3
    Входимость: 4. Размер: 9кб.
    Часть текста: о «великих минутах» и лучшем и самом светлом времени. {ЦГТМ, фонд А. Н. и А. А. Плещеевых. Письмо к Александру Ивановичу <Пальму> ноября 11 <без года>. Адресат устанавливается упоминанием Кишинева, где А. И. Пальм с 1864 г. управлял отделением государственного банка. Датируется годами службы последнего (между 1864 и 1868 годами).} 6 января 1850 года Плещеев прибыл в Уральск и был зачислен рядовым солдатом в 1-й Оренбургский линейный батальон. Через два с лишним года, 25 марта 1852 года, его перевели в Оренбург в 3-й линейный батальон. «На первых порах, — свидетельствовал сын оренбургского приятеля Плещеева М. Дандевиль, — жизнь его в новом месте ссылки была прямо ужасна». {«Минувшие годы», 1908, No 10, стр. 103.} «Годами нравственных страданий» называл сам Плещеев свое оренбургское житье. {ЛА, вып. 6, стр. 223.} 2 марта 1853 года Плещеев, по его собственной просьбе, был переведен в состав 4-го линейного батальона, отправлявшегося в опасный и тяжелый поход в...
    2. При посылке Рафаэлевой Мадонны
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    Часть текста: посылке Рафаэлевой Мадонны ПРИ ПОСЫЛКЕ РАФАЭЛЕВОЙ МАДОННЫ Окружи счастием счастья достойную, Дай ей сопутников, полных внимания; Молодость светлую, старость спокойную, Сердцу незлобному мир упования! М. Лермонтов В часы тяжелых дум, в часы разуверенья, Когда находим жизнь мы скучной и пустой И дух слабеет наш под бременем сомненья, Нам нужен образец терпения святой. А если те часы печали неизбежны И суждено вам их в грядущем испытать, Быть может, этот лик, спокойный, безмятежный, Вам возвратит тогда и мир и благодать! Вы обретете вновь всю силу упованья, И теплую мольбу произнесут уста, Когда предстанет вам Рафаэля созданье, Мадонна чистая, обнявшая Христа! Не гасла вера в ней и сердце не роптало, Но к небу мысль всегда была устремлена; О, будьте же и вы - что б вас ни ожидало - Исполнены любви и веры, как она! Да не смущает вас душевная тревога; Да не утратите средь жизненного зла, Как не утратила святая матерь бога, Вы сердца чистоты и ясности чела. <Февраль 1853> Примечания: При посылке Рафаэлевой Мадонны. Впервые - "Минувшие годы", 1908, No 7, стр. 300. Автограф в письме Плещеева к Л. З. Дандевиль от 17 февраля 1853 г. - ПД. Посвящено Любови Захарьевне Дандевиль - жене подполковника В. Д....
    3. Поляков М. Я.: Поэзия А. Н. Плещеева. Глава 6
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    Часть текста: путь» (у Плещеева «И смех, и песни, и солнца блеск!..»). Стихи Гейне послужили поводом для создания глубокоавтобиографического произведения. Плещеев использовал стихотворение Гейне для аллегорического изображения не только своей трагической судьбы, но и судьбы своих друзей, которым, по его предчувствиям, угрожают опасности на избранном ими пути. Друзья гибнут в «родных волнах», тоска сжимает сердце поэта в чужом краю, являются на смену старым новые товарищи, но им тоже грозят опасности:  Друзья иные теперь со мной! И снова песни! Но воют бури, И гаснут звезды в ночной лазури… Прости навеки, мой край родной! Символика Плещеева ясна и отчетлива, и его перевод — в полном смысле слова — стихотворение на мотив Гейне. Он убирает из текста все, что лишает его автобиографичности. Герой Гейне попадает «на берег Сены», он в чужой стране («Отчизна, где ты?»), у Плещеева — он в далеких местах родной страны. У Гейне главный мотив: мне грустно, потому что я далек от родины («Отчизна! мне грустно, а ты — далека!»), у Плещеева основная тема — печаль перед натиском темных сил на его друзей. Для читателя Плещеева было совершенно ясно, что речь идет о петрашевцах и ссылке. «И смех, и песни, и солнца блеск!..» — своеобразная декларация верности поэта освободительным идеалам. Эту же верность демократическим идеалам он провозглашает в стихотворении «В степи»:   Но пусть без радости мои проходят дни… Когда б осталось мне отрадное сознанье, Что к благу ближнего направлены они, Я б заглушил в себе безумное роптанье. Под влиянием бесед и переписки с Сераковским, Станевичем, Шевченко {См. Т. Шевченко. Повне зiбрання творiв, т. VI. Киiв, 1957, стр. 97.} в поэзии Плещеева снова крепнут мотивы ненависти к миру бесправия и насилия. Выражением общих настроений оренбургских ссыльных...
    4. Весна ("В старый сад выхожу я, росинки... ")
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: ("В старый сад выхожу я, росинки... ") ВЕСНА Und Freud' und Wonne Aus jeder Brust! О Erd', о Sonne! О Gluck, о Lust!' Гете {*} В старый сад выхожу я, росинки Как алмазы на листьях горят; И цветы мне головкой кивают, Разливая кругом аромат. Всё влечет, веселит мои взоры: Золотая пчела на цветке, Разноцветные бабочки крылья И прыжки воробья на песке. Как ярка эта зелень деревьев! Купол неба так чист и глубок! И брожу я, восторгом объятый, И слеза застилает зрачок. За оградой садовой чернеет Полоса взбороненной земли, И покрытые соснами горы Поднимаются к небу вдали. Как любовью и радостью дышит Вся природа под вешним лучом, И душа благодарная чует Здесь присутствие бога во всем! Снова крепнут дремавшие силы; Новой жизни приходит пора, И становится всё так возможным, Что мечтою казалось вчера! Как прекрасна весна! Миллионы Ей навстречу звучат голосов, И в моем воскресающем сердце Ей привет вдохновенный готов! 1853 Примечания: Весна ("В старый сад выхожу я, росинки..."). Впервые - РВ, 1856, No 24, кн. 2, стр. 648. Здесь перед последней строфой следовали исключенные в последующих изданиях две строфы: Здесь при взгляде на праздник созданья Затихает вражда и печаль... И того, кто не любит, не верит, Непритворно становится жаль! Поневоле дивишься, что люди Ядом зависти часто полны: Иль не всем одинаково светит Это теплое солнце весны? Печ. по С. 58, стр. 8. Вошло в С. 61, П. 78, С. 87. Эпиграф - из стих. Гете "Mailied" ("Майская песня"). Положено на музыку П. И. Чайковским. {* И радость и блаженство в каждой груди! О земля, о солнце! О счастье, о ...
    5. Майорова О. Е.: Плещеев А. Н.: биобиблиографическая справка
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: и театральный критик. Родился в семье небогатого провинциального чиновника, представителя старинного дворянского рода. Детство поэта прошло в Нижнем Новгороде, где с 1827 г. служил его отец, скончавшийся, когда П. был еще ребенком. Его воспитанием занималась мать, Елена Александровна (урожденная Горскина), давшая сыну хорошее домашнее образование, продолженное им в Петербурге (куда он переселился вместе с матербю в 1839 г.) в школе гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров (поступил в 1840 г.). Однако царившая там атмосфера угнетала, военная карьера его не привлекала, и в 1842 г. он покинул училище (уволен по болезни), а осенью 1843 г. поступил в Петербургский университет, на восточное отделение историко-филологического факультета. В студенческие годы значительно расширился круг знакомств П. (он посещал салон Майковых, был вхож в дом П. А. Плетнева, бывал у А. А. Краевского) и определилась сфера его интересов: литературные и театральные увлечения сочетались с обращением к истории и политической экономии, что объяснялось, вероятно, влиянием М. В. Буташевича-Петрашевского и его друзей, со многими из которых П. познакомился в годы учебы, особенно сблизившись в дальнейшем с С. Ф. Дуровым, А. И. Пальмом, Ф. М. Достоевским, Н. А. Спешневым. Социалистические идеи петрашевцев увлекли П.; разделяя их пропагандистские устремления, он совместно с Н. А. Мордвиновым готовил перевод книги французского публициста, идеолога утопического социализма, Ф. Ламенне "Слово верующего", намереваясь отпечатать ее в тайной типографии. В 1845 г., не окончив курса, П. вышел из университета, но не прерывал контактов с единомышленниками, их встречи неоднократно бывали в его доме. К тому времени уже проявилось его поэтическое дарование (первые оригинальные стихотворения П. были напечатаны в нач. 1844 г. в "Современнике"), и в кругу петрашевцев он...
    6. После чтения газет
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: чтения газет ПОСЛЕ ЧТЕНИЯ ГАЗЕТ Мне тяжело читать кровавые страницы, Что нам о племенных раздорах говорят, Как тяжело смотреть на сумрачные лица Семьи, где издавна господствует разлад. Отчизну я люблю глубоко и желаю Всей полнотой души цвести и крепнуть ей, Но к племенам чужим вражды я не питаю, Ей места нет в душе незлобивой моей. Рассказ о подвигах на поле грозной битвы Восторгом пламенным мне не волнует кровь; И к небесам я шлю горячие молитвы, Чтоб низошла в сердца озлобленных любовь. Чтоб миновали дни тревог, ожесточенья, Чтоб, позабыв вражду и ненависть свою, Покорные Христа высокому ученью, Все племена слились в единую семью! 1854 Примечания: После чтения газет. Впервые - РВ, 1856, No 20, кн. 2, стр. 720. Вошло в С. 58, С. 61, С. 87. Стихотворение является откликом на Крымскую войну (1853-1856 гг.). В письме к В. Д. Дандевилю Плещеев писал в 1854 г.: "Все, что Вы мне пишете о войне, как нельзя более справедливо, и я с Вами вполне согласен. Я даже на эту тему когда-то написал вирши... которые назвал "После чтения газет". Да, время войны - потерянное время для человечества - по...
    7. Биография (вариант 3)
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: В 1839 вместе с матерью переселяется в Петербург, учится в Школе гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров, затем в университете, из которого ушел в 1845. В студенческие годы определился его интерес к литературе и театру, а также к истории и политической экономии. Тогда же сблизился с Ф. Достоевским, Н. Спешневым и Петрашевским, социалистические идеи которого он разделял. В 1844 в "Современнике" появились первые стихотворения Плещеева ("Сон", "Странник", "На зов друзей"), благодаря которым его стали воспринимать как поэта-борца. В 1846 выходит первый сборник стихов, в котором было исключительно популярное в кругу петрашевцев стихотворение "Вперед! без страха и сомненья...". В 1849 вместе с другими петрашевцами был приговорен к смертной казни, замененной солдатчиной, лишением "всех прав состояния" и отправкой в "отдельный оренбургский корпус рядовым". В 1853 принял участие в штурме крепости Ак-Мечеть, за храбрость был произведен в унтер-офицеры, в мае 1856 получил чин прапорщика и смог перейти на гражданскую службу. В 1857 женился, в 1859 после длительных хлопот добился разрешения жить в Москве, правда, под "строжайшим надзором", "без срока". Активно сотрудничает с журналом...
    8. *** ("Еще один великий голос смолк... ")
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: Христа Толпы людской благословенья! <1852> Примечания: "Еще один великий голос смолк...". Впервые - С. 58, стр. 72, с датой "185...". Печ. по С. 87, стр. 63. Вошло в С. 61. В. Л. Комарович предположил, что адресат стихотворения - Ламеннэ, умерший в 1854 г. В издании под нашей редакцией (А. Н. Плещеев. Стихотворения. "Библиотека поэта", Малая серия. Л., 1957, стр. 345) мы высказали предположение, что оно написано в 1853 г. в память Белинского, к пятилетию его смерти. Но вероятнее всего, подлинным адресатом стихотворения является Гоголь и оно написано на его смерть, так как стихотворение - непосредственный отклик на недавнюю смерть великого человека. Известно, как высоко ценил Гоголя Плещеев. В его статьях имя Гоголя стоит рядом с Белинским в числе учителей поколения. В ссылке А. Н. Плещеев (как, кстати сказать, и Шевченко) с особым вниманием следил за каждой новой строкой Гоголя. Следует также отметить, что целый ряд поэтических формул в стихотворении Плещеева перекликается со стихотворением Некрасова "Блажен незлобивый поэт...", напечатанным в марте 1852 г. в "Современнике". Параллельна главная тема: ненависть толпы к пророку и обличителю и посмертное признание его. У Плещеева: "Лишь дети лжи, поднявши буйный толк, Глумятся над великой тенью... Но день придет - и стихнет клевета, И вместо криков озлобленья, В тот день великий возрожденья, Услышит дух поборника Христа Толпы людской благословенья". У Некрасова: "Его преследуют хулы: Он ловит звуки одобренья Не в сладком ропоте хвалы, А в диких криках озлобленья". К Гоголю же могло относиться и определение "поборник Христа": Плещеев хорошо знал "Выбранные места из переписки с друзьями", а также помнил упрек Белинского Гоголю ("но Христа-то зачем вы примешали тут?")....
    9. Листок из дневника
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: быть куда плохая доля! Так мудрено ль, что злость мне волновала грудь И что казался мне невыносим мой путь? Хоть город тот, что мне покинуть предстояло, Для сердца моего и не был мил нимало, Но привыкает скоро русский человек: Где месяц проживет, как будто прожил век, Притом же иногда меж чопорных педантов, Меж сплетниц набожных, самодовольных франтов, Заброшено судьбой, как перл в песке морском, Найдется существо и с чувством и с умом; Согреет вас его приветливое слово, И вы на остальных махнуть рукой готовы. Так было и со мной: я помню ясный взор, Улыбку добрую, веселый разговор, Что от меня вражду, сомненье и печали - Как духов утра свет -внезапно отгоняли. _С кудрявым мальчиком, с нарядным мотыльком_ Я не сравню ее плохим своим стихом; Но жаль мне, что она не встретила поэта: Не подарил бы он другой сравненье это. Красавицей она назваться не могла, Но детской резвостью, но ясностью чела Она влекла к себе с неодолимой силой; И тот, кого она приветом вскользь дарила, Хотя б под бурями житейскими поник, Душою воскресал и весел был на миг. Любуясь милою головкою, бывало, Я рад был, что судьба ее так баловала, Что жаль ее судьбе; что...
    10. Перед отъездом
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Перед отъездом ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ (Л. З. Д<андевиль>- при посылке моих стихов) Опять весна! Опять далекий путь! В душе моей тревожное сомненье; Невольный страх мою сжимает грудь: Засветится ль заря освобожденья? Велит ли бог от горя отдохнуть, Иль роковой, губительный свинец Положит всем стремлениям конец? Грядущее ответа не дает... И я иду, покорный воле рока, Куда меня звезда моя ведет... В пустынный край, под небеса Востока! И лишь молю, чтоб памятен я был Немногим тем, кого я здесь любил... О, верьте мне, вы первая из них! Я забывал при вас тоску изгнанья. Вам и теперь мой безыскусный стих, Как сердца дань, я шлю на расставанье. Пусть иногда в раздумья тихий час Он обо мне заставит вспомнить вас. И может быть, вы дружеский привет Пошлете мне, исполнены участья, Чтоб, лаской той утешен и согрет, Мой дух не мог утратить веры в счастье... Так на чужбине пленнику порой Отрадна песнь страны его родной! Весна 1853 Примечания: Перед отъездом. Впервые - "Минувшие годы", 1908, No 7, стр. 302. Печ. по автографу ПД. Посвящено Л. З. Дандевиль и послано ей, очевидно, вместе с тетрадью стихов, о которой Плещеев упоминает в письме к ее мужу ("Минувшие годы", 1908, No 10, стр. 118). Датируется временем отъезда Плещеева для участия в походе на Ак-Мечеть. Засветится ль заря освобожденья. Узнав в конце 1852 г. о подготовке похода, Плещеев выразил добровольное желание принять участие в нем в надежде на досрочное освобождение от солдатчины. "За отличие в деле" он был произведен в унтерофицеры.